体育智库网

您现在的位置是: 首页 > 网球赛事

文章内容

世界杯主题曲中文版_世界杯主题曲中文版有哪些

zmhk 2024-05-22
世界杯主题曲中文版_世界杯主题曲中文版有哪些       谢谢大家对世界杯主题曲中文版问题集合的提问。作为一个对此领域感兴趣的人,我期待着和大家分享我的见解和解答各个问题,希望能对大家有所帮助
世界杯主题曲中文版_世界杯主题曲中文版有哪些

       谢谢大家对世界杯主题曲中文版问题集合的提问。作为一个对此领域感兴趣的人,我期待着和大家分享我的见解和解答各个问题,希望能对大家有所帮助。

1.2002年世界杯主题曲 翻译成中文

2.求南非世界杯主题曲旗开得胜的中文翻译!要中英文对照,20分悬赏

3.南非世界杯的主题曲有翻译成中文唱的吗?

4.世界杯最火的中文歌曲

5.世界杯有一首翻译成中文的歌叫“旗开得胜”,英文是什么?请给出中英文的歌词

6.2010南非世界杯主题曲歌词及翻译

世界杯主题曲中文版_世界杯主题曲中文版有哪些

2002年世界杯主题曲 翻译成中文

       2002 World Cup 世界杯主题曲:

       Live For Love United

       Love united we will up

       For all the people of the world

       为了世界上所有的人们,我们将凝聚起所有的爱

       Have you ever dreamed of playing for

       The biggest team there is on earth

       Have you ever played at dreaming large

       The time is now and you are the star

       你是否曾经梦想过在这个地球上最伟大的球队效力?

       你是否最大程度的实现梦想?

       机会就在眼前,你就是那个明星

       The ball is travelling in your direction

       Give it all of your attention

       Pick it up and pass it on

       That's what's gonna make us strong

       球朝你的方向奔来

       请全神贯注

       接下球,传下去

       这就是让我们坚强的源泉

       We will live for love united

       We will give for love united

       For moments like this

       For all those we missed

       为着象这样的时刻

       为着我们错失去的一切

       我们将为了团结一致的爱存在

       我们将要奉献这团结一致的爱

       We will live for love united

       Come together undivided

       We will stand up

       For all the people of the world

       我们将为了团结一致的爱而生存

       永不分开

       我们将为了世界上所有的人们而努力

       Have you ever dreamed of flying high

       Looking down from heaven with god's eyes

       You know we could use some intervention

       Children needing your protection

       It's not enough to sing this song

       Life the cup and it on (没有看懂这个)

       你是否曾经梦想过在高空中飞翔,透过上帝的眼睛来俯视这个世界?

       你知道的我们需要通过一些干预的

       孩子们需要你的保护

       仅仅唱着这支歌远不足以

       We will live for love united

       We will give for love united

       For moments like this

       For all those we've missed

       We will live for love united

       Come together undivided

       We will stand up

       For all the people of the world

       (以上重复都是:“我们将为了团结一致的爱而生存 ”的意思)

       I play for love united 我为了团结一致的爱娱乐

       Juego para love united

       Jag spelar f?r love united

       Ne ngioka love united

       Je joue pour love united (法语)

       (以上是各种语言都是:“我为了团结一致的爱娱乐 ”的意思)

       We will live for love united

       We will give for love united

       For moments like this

       For all those we missed

       We will live for love united

       Come together undivided

       We will stand up

       For all the people of the world

       (以上重复是:“我们将为了团结一致的爱而生存

       永不分开

       我们将为了世界上所有的人们而努力”的意思 )

       Eu jogo para love united

       Je joue pour love united

       Ich spiele fur love united

       Anka joue pou love united

       Anch'io, io gioco per love united

       Eu jogo para love united

       Se hanna a love united

       (以上是各国语言)

求南非世界杯主题曲旗开得胜的中文翻译!要中英文对照,20分悬赏

       哇咔哇咔(非洲时刻)

       Waka Waka (This Time For Africa)

       Shakira

       You're a good soldier

       你是一个好士兵

       Choosing your battles

       在选择你的战场

       Pick yourself up

       自己站起来

       And dust yourself off

       掸净灰尘

       And back in the saddle

       重新上路

       You're on the frontline

       你正在前线

       Everyone's watching

       人人都在看

       You know it's serious

       你了解情况危急

       We're getting closer

       我们越来越团结

       This isn’t over

       现在还没有结束

       The pressure is on

       压力已经到来

       You feel it

       你感觉得到

       But you've got it all

       但是你已经获得这一切

       Believe it

       相信吧

       When you fall get up

       当你跌倒爬起来

       Oh oh...

       哦 哦...

       And if you fall get up

       如果你跌倒爬起来

       Oh oh...

       哦 哦...

       Tsamina mina

       Zangalewa

       Cuz this is Africa

       Tsamina mina eh eh

       Waka Waka eh eh

       Tsamina mina zangalewa

       Anawa aa

       This time for Africa

       现在是非洲时间

       Listen to your god

       请听从你的神

       This is our motto

       这是我们的格言

       Your time to shine

       你的时间会发光

       Dont wait in line

       不要在队伍里等待

       Y vamos por Todo

       People are raising

       人们在提高

       Their Expectations

       他们的期望

       Go on and feed them

       继续走去满足他们

       This is your moment

       现在是你的时刻

       No hesitations

       不要犹豫不决

       Today's your day

       今天是你的节日

       I feel it

       我感觉得到

       You paved the way

       是你铺平了道路

       Believe it

       相信吧

       If you get down

       如果你趴下

       Get up Oh oh...

       再起来 哦 哦...

       When you get down

       当你趴下了

       Get up eh eh...

       再起来 哦 哦...

       Tsamina mina zangalewa

       Anawa aa

       This time for Africa

       Tsamina mina eh eh

       Waka Waka eh eh

       Tsamina mina zangalewa

       Anawa aa

       Tsamina mina eh eh

       Waka Waka eh eh

       Tsamina mina zangalewa

       This time for Africa

       Tsamina mina eh eh

       Waka Waka eh eh

       Tsamina mina zangalewa

       Anawa aa

       Tsamina mina eh eh

       Waka Waka eh eh

       Tsamina mina zangalewa

       This time for Africa

       Tsamina mina zangalewa

       Anawa aa

       Tsamina mina zangalewa

       Anawa aa

       This time for Africa

       This time for Africa

       其余是斯瓦西里语

       “Zaminamina Zaminamina zangalewa Ana wam a? a”的意思可以大意解析为:我醒来,我醒来,闪耀吧!闪耀吧!强大的军队!

       Za mina mina eh eh Waka waka eheh 来吧!来吧!去做吧!去做吧!

       Za mina mina zangalewa ana wan a a 这就是要做的事!

       Yango hé hé zaminana zangalewa 等待吧!来吧!

南非世界杯的主题曲有翻译成中文唱的吗?

       歌名:Wavin’Flag

       作词:李焯雄

       作曲:K'Naan

       歌手:K'Naan

       歌词:

       Oooooh wooooooooooh!

       Oooooh wooooooooooh!

       Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher

       给我自由,给我力量,给我目标,飞向更高。

       See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud

       看那奖杯,熠熠生辉,球场沉醉,凯旋而归。

       In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition

       走上街头,挥舞双手,所有忧愁,抛之脑后。

       Celebration, it's around us, every nation, all around us

       欢乐祥和,这里聚合,没有隔阂,一起庆贺。

       Singing forever young, singing songs underneath the sun

       为青春而歌唱,上空是火烈的骄阳,

       Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day

       我们都参与球场上,一起在结束时更奋亢。

       We all say

       一起唱:

       When I get older, I will be stronger

       当我年龄增长,我会变得更强。

       They'll call me freedom, just like a waving flag

       人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes......

       然后一切都......

       oooh wooooooooooh!

       oooh wooooooooooh!

       Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher

       给你希望,给你力量,给你目标,飞向更高。

       See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud

       看那奖杯,熠熠生辉,球场沉醉,凯旋而归。

       In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition

       走上街头,挥舞双手,所有忧愁,抛之脑后。

       Celebration, it surrounds us, every nation, all around us

       欢乐祥和,这里聚合,没有隔阂,一起庆贺。

       Singing forever young, singing songs underneath the sun

       为青春而歌唱,上空是火烈的骄阳,

       Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day

       我们都参与球场上,一起在结束时更奋亢。

       We all say

       一起唱:

       When I get older, I will be stronger

       当我年龄增长,我会变得更强。

       They'll call me freedom, just like a waving flag

       人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

       When I get older, I will be stronger

       当我年龄增长,我会变得更强。

       They'll call me freedom, just like a waving flag

       人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes......

       然后一切都......

       When I get older, I will be stronger

       当我年龄增长,我会变得更强。

       They'll call me freedom, just like a waving flag

       人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And the it goes......

       然后一切都......

       When I get older, I will be stronger

       当我年龄增长,我会变得更强。

       They'll call me freedom, just like a waving flag

       人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes......

       然后一切都......

       oooh wooooooooooh!

       oooh wooooooooooh!

       We all say

       一起唱:

       When I get older, I will be stronger

       当我年龄增长,我会变得更强。

       They'll call me freedom, just like a waving flag

       人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

       When I get older, I will be stronger

       当我年龄增长,我会变得更强。

       They'll call me freedom, just like a waving flag

       人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes......

       然后一切都......

       When I get older, I will be stronger

       当我年龄增长,我会变得更强。

       They'll call me freedom, just like a waving flag

       人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

       When I get older, I will be stronger

       当我年龄增长,我会变得更强。

       They'll call me freedom, just like a waving flag

       人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes back

       然后一切都回到过往

       And then it goes......

       然后一切都......

       ooooh wooooooooooh! (And we all will be singing it)

       ooooh wooooooooooh! (And we all will be singing it ...)

世界杯最火的中文歌曲

       张学友张靓颖联袂合唱南非世界杯主题曲中文版

        2010年南非世界杯足球赛开锣在即,全世界球迷的热情也已开始燃起。K’NAAN为2010年南非世界杯足球赛创作的主题歌《旗开得胜》已经在南非广为传唱。为世界杯足球赛加油鼓劲,也为中国球迷向世界杯致敬,著名词作者李焯雄为《旗开得胜》填写了中文歌词,由华语乐坛“歌神”之尊的张学友,内地乐坛实力唱将张靓颖及原唱南非天王K’NAAN三人联袂合唱。

       2010南非世界杯主题曲中文版歌词

       旗开得胜

       (2010 世界杯足球赛 中文主题曲)

       曲:K’naan

       词:李焯雄

       唱:K’naan 张学友 张靓颖

       张学友:

       痛快自在 热血澎湃

       别问由来 星可以摘

       K’naan:

       See the champions

       Take the fleld now

       Unify us

       Make us feel proud

       张学友:

       头昂起来 畅爽开怀

       天涯不过 你我胸怀

       K’naan:

       Celebration it surrounds us

       Every nation all around us

       张靓颖:

       青春是一首歌

       迎着光让我们一起唱

       看世界就在我们脚下

       把梦踢到天际无限大

       张学友、张靓颖:

       一起唱

       汗让梦茁壮

       你让我成长

       旗像风翅膀

       你给我力量

       合唱:

       Flag

       So wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       张学友:

       汗让梦茁壮

       你让我长成

       旗像风翅膀

       你给我力量

       合唱:

       Flag

       So wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       张学友:

       痛快自在 热血澎湃

       别问由来 星可以摘

       K’naan:

       See the champions

       Take the fleld now

       Unify us

       Make us feel proud

       张学友:

       头昂起来 畅爽开怀

       天涯不过 你我胸怀

       你是兄弟 来自四海

       心连起来 为你喝彩

       K’naan:

       Staying forever young

       Singing songs underneath the sun

       张靓颖:

       看世界就在我们脚下

       把梦踢到天际无限大

       张学友、张靓颖:

       一起唱

       汗让梦茁壮

       你让我成长

       旗像风翅膀

       你给我力量

       合唱:

       Flag

       So wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       张学友、张靓颖:

       汗让梦茁壮

       你让我长成

       旗像风翅膀

       你给我力量

       合唱:

       Flag

       So wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       张学友、张靓颖:

       一起唱

       汗让梦茁壮

       你让我成长

       旗像风翅膀

       你给我力量

       合唱:

       Flag

       So wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       张学友、张靓颖:

       汗让梦茁壮

       你让我长成

       旗像风翅膀

       你给我力量

       合唱:

       Flag

       So wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       Now wave your flag

       张学友、张靓颖:

       旗开得胜 我们一起唱

       世界沸腾 我们一起唱

世界杯有一首翻译成中文的歌叫“旗开得胜”,英文是什么?请给出中英文的歌词

       世界杯火的中文歌曲有《孤勇者》和《相信》。

       1、《孤勇者》

       《孤勇者》是游戏《英雄联盟》衍生动画《英雄联盟:双城之战》的中文主题曲,由唐恬作词,钱雷作曲,陈奕迅演唱,于2021年11月8日以单曲的形式发布。是2022年卡塔尔世界杯半决赛中文歌曲之一。

       2、《相信》

       《相信》是收录在苏打绿的《无与伦比的美丽》专辑之中。作词青峰,作曲青峰。我们要永远相信奇迹,因为我们本来就是从奇迹中来。相信奇迹的人,本身和奇迹一样了不起。这是2022年卡塔尔世界杯半决赛选择中文歌曲《相信》的原因之一。

2022年世界杯的主题曲

       11月19日,FIFA球迷狂欢节主题曲——Tukoh Taka 发布!该曲由饶舌女王Nicki Minaj、拉丁小天王Maluma与黎巴嫩天后Myriam Fares共同合作。该曲旋律和歌词十分洗脑,副歌部分“嘟咕嘟咕哒嘎嘟咕嘟哒哒”颇为魔性。对于这首主题曲,网友的评论不一,有网友评论:好魔性, 上头,洗脑。

       据称,这首歌曲将会是面向球迷的官方主题曲,歌词包括英语、西班牙语和阿拉伯语三种语言。值得一提的是,国际足联此次为卡塔尔世界杯制作了多首主题曲。其中,《Hayya Hayya》是卡塔尔世界杯首支官方单曲,它发布于2022年4月。“Hayya Hayya”的英语释义是“Better together(一起更美好)”。

       《Arhbo》是卡塔尔世界杯配乐原声带中的第二支单曲,于8月26日正式上线。“Arhbo”来自阿拉伯语单词“Marhaba”,在卡塔尔俚语中表示“欢迎”之意,国内也将该歌曲译作《多哈欢迎你!》。

2010南非世界杯主题曲歌词及翻译

       Waving Flag本中英文版本: Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高 克南 See the champions, take the field now, unify us,;make us feel proud 向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪 In the streets our head are lifting; as we lose our inhibition, 摆脱心中的束缚,我们昂首走在大街上 Celebration it around us, every nation all around us 在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边 Staying forever young, singing songs underneath the sun 歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱 Let's rejoice in the beautiful game. 让我们在这美丽的运动中欢庆吧 Let's gether at the end of the day. 相聚在这天的到结束 WE ALL SAY 我们一起说 When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强 They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 And then it goes back 一切都回归 And then it goes back 一切都回归 And then it goes back 一切都回归 歌曲原创者: 索马里裔游吟诗人兼歌手 K’NAAN 中文歌词填写人:著名词作者李焯雄

2010南非世界杯歌曲歌词是什么

       《Wavin' Flag》(飘扬的旗帜)

       原唱:克南(K'naan)

       填词:李焯雄

       谱曲:K'naan,Bruno Mars

       歌词:

       when I get older I will be stronger

       当我长大以后,我会变得更强

       they'll call me freedom

       人们唤我以自由之名

       just like a waving flag

       就像飘扬的旗帜

       when I get older I will be stronger

       当我长大以后,我会变得更强

       they'll call me freedom

       我会获得自由

       just like a waving flag

       就像飘扬的旗帜

       and then it goes back

       然后它回到过去

       and then it goes back

       然后它回到过去

       and then it goes back

       然后它回到过去

       ahhho ahhho ahhho

       born to a throne

       我们生来自豪

       stronger than Rome

       高贵不输罗马

       but violent prone

       但到处都是暴力

       poor people zone

       和穷人区

       but it‘s my home

       但它是我的家

       all I have known

       我所知道的全部

       where I got grown

       在我成长过的地方

       streets we would roam

       在我曾经徘徊过的街上

       out of the darkness

       但是穿过黑暗

       I came the farthest

       我来到遥远的彼方

       among the hardest survival

       在最艰难的生存中

       learn from these streets

       从这些街道上学到的东西

       it can be bleak

       前方遍布阴霾

       accept no defeat

       可我决不言败

       surrender retreat

       也不向挫折乞降

       (so we struggling)

       所以我们挣扎着

       fighting to eat

       为一口食物而战

       (and we wondering)

       我们也期待着

       when we will be free

       我们获得自由的时候

       so we patiently wait

       所以我们耐心等待

       for that fateful day

       只为命中注定的那一天

       its not far away

       那一天将不再遥远

       but for now we say

       所以我们说

       when I get older I will be stronger

       当我长大以后,我会变得更强

       they'll call me freedom just like a waving flag

       人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       ahhho ahhho ahhho

       so many wars

       太多的战争

       settling scores

       和需要解决的事情

       bring us promises

       带给我们承诺

       leaving us poor

       留给我们贫穷

       I heard them say

       我听到他们说

       love is the way

       爱是唯一的办法

       love is the answer

       爱就是答案

       that’s what they say

       这就是他们所说的

       but look how they treat us

       但是看看他们怎么对待我们

       make us believers

       让我们相信

       we fight there battles

       我们为他们而战

       then they deceive us

       却被他们所骗

       try to control us

       试图控制我们

       they couldn't hold us

       但却不能将我们束缚

       cause we just move forward like buffalo soldiers

       因为我们就像蛮牛战士一样一直向前

       (but we strugglin)

       所以我们挣扎着

       fighting to eat

       为一口食物而斗争

       (and we wondering)

       我们也期待着

       when we will be free

       我们获得自由的时候

       so we patiently wait

       所以我们耐心等待

       for that faithfully day

       只为命中注定的那一天

       it‘s not far away

       那一天将不再遥远

       but for now we say

       所以我们说

       when I get older I will be stronger

       当我长大以后,我会变得更强

       they'll call me freedom just like a waving flag

       人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes

       然后让一切重新开始

       whenI get older will be stronger

       当我长大以后,我会变得更强

       they'll call me freedom justlike a wavin flag

       人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       ahhhooo ahhhoooo ahhhooo ahhhooo

       啊呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼

       and everybody will be singing it

       然后所有人都会一起唱

       and you and I will be singing it

       然后你和我都会一起唱

       and we all will be singing it

       然后我们都会一起唱

       wo wah wo ah wo ah

       呜呜呜呜

       when I get older I will be stronger

       当我长大以后,我会变得更强

       they'll call me freedom just like a wavin flag

       人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes

       然后让一切重新开始

       when I get older I will be stronger

       当我长大以后,我会变得更强

       they'll call me freedom just like a wavin flag

       人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       and then it goes back

       然后让一切重新开始

       a oh a oh a oh

       when I get older

       当我长大以后

       when I get older

       当我长大以后

       I will be stronger

       我会变得更强

       just like a waving flag

       就像飘扬的旗帜

       just like a waving flag

       就像飘扬的旗帜

       just like a waving flag

       就像飘扬的旗帜

       flag flag

       旗帜 旗帜

       just like a waving flag

       就像飘扬的旗帜

扩展资料:

       2010年,可口可乐公司公布了2010南非世界杯的主题推广歌主题歌,叫做《飘扬的旗帜(Wavin' Flag)》的歌曲,演唱者为 31岁的歌手克南(K'naan)。

       克南(K'naan)出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。该歌曲拥有众多不同版本,其中克南与张学友、张靓颖一起演唱的国语版又名《旗开得胜》。

       2010年南非世界杯的主题曲由索马里最著名的饶舌歌手K'naan演唱的《Wavin' Flag》》(中文译名《飘扬的旗帜》)。

       歌词:

       Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激情,给我理由,带我飞的更高

       See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到冠军,现在就上场比赛,团结我们,让我们自豪

       In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 在街上高举我们的双手,仿佛我们失去了束缚

       Celebration, its around us, every nation, all around us 欢庆围绕在我们身边,每一个国家都围绕在我们身边

       Singing forever young, singing songs underneath the sun 歌唱永远的年轻,在那骄阳下歌唱

       Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day

       让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到一天的结束

       We all say 我们一起说

       When I get older, I will be stronger

       当我长大,我就会变得更强

       They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜

       And then it goes back 然后一切回到从前

       And then it goes back 然后一切回到从前

       And then it goes back 然后一切回到从前

       And then it goes ... When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强

       They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜

       And then it goes back 然后一切回到从前

       And then it goes back 然后一切回到从前

       And then it goes back 然后一切回到从前

       And then it goes ... Oooooooooooooh wooooooooooh!

       Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher 给你自由,给你热情,给你理由,带你飞得更高

       See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到冠军,现在就上场比赛,团结我们,让我们自豪

       In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 在街上高举我们的双手,仿佛我们失去了束缚

       Celebration, its around us, every nation, all around us 欢庆围绕在我们身边,每一个国家都围绕在我们身边

       Singing forever young, singing songs underneath the sun 歌唱永远的年轻,在那骄阳下歌唱

       Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day 让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到一天的结束

       We all say 我们一起说 When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强

       They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜

       And then it goes back 然后一切回到从前

       And then it goes back 然后一切回到从前

       And then it goes back 然后一切回到从前

       And then it goes ... When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强

       They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜

       And then it goes back 然后一切回到从前

       And then it goes back 然后一切回到从前 And then it goes back

       然后一切回到从前

       And then it goes ...(2x) Oooooooooooooh wooooooooooh!

       And everybody will be singing it .... 每一个人都会歌唱它

       Oooooooooooooh wooooooooooh!

       And we all will be singing it ... 我们都会歌唱它

       好了,今天关于“世界杯主题曲中文版”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“世界杯主题曲中文版”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。